Page 133 - Buschbeck Katalog 2025
P. 133

Sandprodukte | Sand Products




       Der richtige Aufbau des Buschbeck Fugensandsystems

       The correct installation of Buschbeck jointing-sand system


                                                                ✔  Fugenmaterial - Fugensand oder Feste Fuge
                                                                   Jointing material - jointing sand or fixed joint
                                                                ✔ Pflastersteine oder Plattenbeläge
                                                                   Paving stones or slab covering
                                                                ✔ Bettungssand 0,5-5 mm min. 3 und max. 5 cm Höhe
                                                                   Foundation sand 0.5-5 mm min. 3 and max. 5 cm height

                                                                ✔ Trag- und Frostschutzschicht aus frostsicherem Schotter oder Kies
                                                                   Base and frost protection layer of frost-proof ballast or gravel

                                                                ✔ Erdreich
                                                                   Ground

       ✔ Erdreich                 0,5-5 mm wird auf der Tragschicht   ✔ Ground           tributed on the base in a uniform layer
       Das Erdreich muß standfest, tragfä-  in  gleichmäßiger  Schichtstärke  The soil must be steady, with sufficient   thickness and trowelled up. A light wa-
       hig und wasserdurchlässig sein oder   verteilt und abgezogen. Ein leich-  bearing capacity and water-permeable   tering of the foundation sand prevents
       entwässert werden. Nicht tragfähige   tes Bewässern des Bettungssandes   or drained. Soil layers without sufficient   segregation of the fine particles from
       Bodenschichten, wie zum Beispiel     verhindert eine Entmischung der   bearing capacity, such as clay or top-  the coarse particles. Thereafter, should
       Lehm- oder Mutterboden müssen   Fein- von den Grobteilen. Danach                  shaped pipes be placed at the exact
       abgegraben werden. Die Ebenheit,   sollten Formrohre - sogenannte   soil must be excavated. The flatness,   intended downward gradient on the
       die profilgerechte Lage, der Verdich-  Lehren - in dem vorgesehenen Ge-  the profile-wise position, the degree of   ground and the Buschbeck foundation
       tungsgrad und die Tragfähigkeit des   fälle exakt auf dem Boden aufge-  compaction and the bearing capacity   sand is smoothed down true to profile
       Untergrundes sind extrem wichtig.   legt werden  und über diese wird   of the subsoil are extremely important.
       Das Gefälle sollte mindestens 2,5 %   mit der Abziehlatte der Buschbeck   The downward gradient should be at   to 0.5-5 mm with the levelling board.
 UTHEMMEND
 UNKRAUTHEMMEND
 UNKRA
 UNKRA UTHEMMEND  ✔ Trag- und Frostschutzschicht   filgerecht geglättet. Die Aufbauhö-  ✔ Base and frost protection layer  should be at least 3, maximum 5 cm.
                                                                                         The height of the bedding material
                                  Bettungssand 0,5-5 mm  pro-
       und maximal 4 % betragen.
                                                              least 2.5% and at most 4%.
                                  he  des  Bettungsmaterials  soll  min-
                                                                                         ✔ Paving / slab cover
       Bringen Sie eine wasserdurchläs-
                                                              Apply a water-permeable, frost-proof
                                  destens 3, maximal 5 cm betragen.
       sige, frostsichere Schotter- oder
       Kiestragschicht 0-32 mm +/- 1 cm   ✔ Pflaster-/Plattenbelag  ballast or gravel base 0-32 mm +/- 1   Insert the stones with spacers as much
                                                                                         as possible in order to comply with the
       auf den freigelegten, vorhandenen   Möglichst  mit  Abstandshaltern  cm on the exposed, existing, stable   prescribed joint dimension. Basically, a
       und standfesten, verdichteten Un-  die Steine einsetzen, um das vor-  and compacted subsurface. Make sure   joint spacing of at least 3mm should
       tergrund auf. Achten Sie darauf, dass   geschriebene  Fugenmaß  ein-  that there are no long periods of time   be maintained.
       keine langen Zeitspannen zwischen   zuhalten.  Grundsätzlich  sollte  between the exposure of the substrate
       dem Freilegen des Untergrundes   ein Fugenabstand von mindes-  and the application of new layers, be-  If this value is fallen short of, a sufficient
       und  dem  Aufbringen  der  neuen   tens 3 mm eingehalten werden.   cause any rain or ground frost may   filling of the joints cannot be achieved
       Schichten auftreten, da jeder Regen   Wird dieser  Wert unterschritten,   weaken the stability of the subsurface.  (the short-term and long-term stabil-
       oder auch Bodenfrost die Standfä-  kann keine ausreichende Füllung                ity of the stones to each other will then
       higkeit des Untergrundes schwä-  der Fugen erzielt werden  (dann fehlt   ✔ Foundation sand 0.5-5 mm  be lost).
       chen kann.                 die kurzfristige aber auch langfristi-  It is important for the bedding material   The cavities resulting form the basis for
       ✔ Bettungssand 0,5-5 mm    ge Stabilität der Steine zueinander).     that it is possible to shake the stones   future weed growth. The stones can
                                  Die dabei entstehenden Hohlräu-
       Wichtig für das Bettungsmaterial ist,   me stellen die Grundlage für eine   thoroughly and there is sufficient water   abut each other if vibrated and thus
       dass ein gutes Einrütteln der Steine   zukünftige Verunkrautung dar. Auch   permeability (even  in  the  compressed   be damaged. The pavement laying is
       möglich und eine ausreichende   können  die  Steine  beim  Abrütteln   state).    basically „upside down“, i.e. carried out
       Wasserdurchlässigkeit (auch im   gegeneinander stoßen und somit   Most faults occur when bedding mate-  by the already laid surface in order to
       verdichteten Zustand) gegeben ist.   beschädigt werden. Die Pflaster-  rial is processed, which is NOT accord-  avoid entering the trowelled up pave-
       Die meisten Fehler passieren, wenn   verlegung wird grundsätzlich „über   ingly filter stable. In the case of void-rich
       KEIN entsprechend filterstabiles Bet-  Kopf”, d.h., von der bereits verlegten     ment bed. The laying of the stones are
       tungsmaterial verarbeitet wird. Bei   Fläche aus, durchgeführt, um ein Be-  foundation chips, e.g. 2-5 mm / 4-8   adjustable in height, angle and align-
       hohlraumreichem Bettungssplitt z.B.     treten des abgezogenen Pflasterbet-  mm, etc., the joint material with a grain   ment with string or gauge.
       2-5 mm / 4-8 mm usw. würde das   tes zu vermeiden. Die Verlegung der   size of 0-1 mm / 0-2 mm would flow   Minimum downward gradient of 2.5%
       Fugenmaterial mit einer Körnung   Steine erfolgt höhen-, winkel- und   into the cavities completely due to the   in paved areas, and free drainage of
       von 0-1 mm / 0-2 mm durch die Be-  fluchtgerecht mit Schnur oder Lehre.   movement in the pavement, and thus   rainwater in the paved surface must
       wegung im Pflaster in die Hohlräu-  Mindestgefälle in Pflasterflächen   damage the structure completely. The   be ensured.
       me abfließen und den Aufbau kom-  von 2,5% sowie freier Abfluss des   Buschbeck foundation sand 0.5-5 mm
       plett beschädigen. Der Buschbeck   Niederschlagswasser an der Pflas-  is specially tailored to these require-
       Bettungssand 0,5-5 mm ist speziell   teroberfläche  muss  gewährleistet
       auf diese Anforderungen und für das   sein.            ments and for the aforementioned joint
       o.a. Fugen- und Tragschichtmaterial                    and base material!
       abgestimmt!  Der  Bettungssand                         The foundation sand 0.5-5 mm is dis-

                                                                                                               133
   128   129   130   131   132   133   134   135   136